Γιάννης Κιουρτσάκης γεννήθηκε στην Αθήνα το 1941. Σπούδασε νομικά στο Παρίσι. Είναι μυθιστοριογράφος και δοκιμιογράφος και έχει γράψει πάνω από 15 βιβλία: πολλά λογοτεχνικά δοκίμια, μελέτες και μια μυθιστορηματική τριλογία με γενικό τίτλο «Το ίδιο και το άλλο». Έχει τιμηθεί με το Β΄ Κρατικό Βραβείο Δοκιμίου για το βιβλίο του «Καρναβάλι και Καραγκιόζης. Οι ρίζες και οι μεταμορφώσεις του λαϊκού γέλιου» (Κέδρος 1985), καθώς και με τα βραβεία Μυθιστορήματος (1996) και Λογοτεχνικού Δοκιμίου-Μελέτης (2010) του περιοδικού «Διαβάζω».
Ο Γιάννης Κιουρτσάκης έχει δημοσιεύσει μεταξύ άλλων μελέτες πάνω στο στοχασμό του Γιώργου Σεφέρη, τον προφορικό πολιτισμό, το θέατρο σκιών και το καρναβάλι. Έχει μεταφράσει έργα των Μπαχτίν, Τοντόροφ, Ντανιέλ, Προγκίδη κ.α. Πρόσφατα κυκλοφόρησε το βιβλίο του «Σεφέρης και Καμύ – Ζήτημα φωτός» (εκδ. Πατάκη 2024) το οποίο είχε πρώτα γράψει στα γαλλικά κυκλοφορώντας το λίγους μήνες νωρίτερα από τις εκδόσεις La Tête à l’envers.
Γιάννης Κιουρτσάκης (1941)
Με αφορμή την κυκλοφορία της ελληνικής έκδοσης ο Γιάννης Κιουρτσάκης συνομιλεί με τον Μανώλη Πιμπλή για τις εκλεκτικές συγγένειες στη σκέψη των Γιώργου Σεφέρη και Αλμπέρ Καμύ, το κοινό τους πάθος για την ελληνική αρχαιότητα και το αίνιγμα του μεσογειακού φωτός που το βλέπουν ταυτόχρονα ως ανάταση και ως τραγωδία αλλά για την κοινή τους δυσπιστία προς τις συγκροτημένες πολιτικές ιδεολογίες. Ο Γιάννης Κιουρτσάκης μιλάει επίσης για την ενασχόλησή του με τον λαϊκό, προφορικό πολιτισμό.
Επίσης, στην εκπομπή αυτής της εβδομάδας, ο κριτικός βιβλίου Βαγγέλης Χατζηβασιλείου μιλάει για το πόσο σημαντικό εξακολουθεί να είναι αλλά και επίκαιρο το μυθιστόρημα του Χριστόφορου Μηλιώνη «Ακροκεραύνια», στη νέα έκδοση της Κίχλης.
Τέλος, η δημοσιογράφο και κριτικός Σταυρούλα Παπασπύρου συζητά με τον Μανώλη Πιμπλή για τα βιβλία πεζογραφίας «Μια μέρα της ζωής του Άμπεντ Σαλάμα» του Νέιθαν Θρωλ (μετάφραση: Δέσποινα Κανελλοπούλου, εκδ. Δώμα 2024), που δείχνει τις εφιαλτικές συνθήκες ζωής που έχει χτίσει το Ισραήλ για τους Παλαιστίνιους της Δυτικής Όχθης . Επίσης μας συστήνει το βιβλίο «Ανέκδοτα για τους ένοπλους και άλλα διηγήματα» του Μαζέν Μααρούφ , που ζει σήμερα στη Σκανδιναβία (μετάφραση: Πέρσα Κουμούτση, εκδ. Χαραμάδα 2024), και το μυθιστόρημα «Ο Παριζιάνος» της Ιζαμπέλα Χαμάντ (μετάφραση: Αναστασία Δεληγιάννη, εκδ. Μεταίχμιο 2020), μέσα από το οποίο μαθαίνουμε πώς και από ποιους ξεκίνησε η ιδέα του Εβραϊκού κράτους, πώς εδραιώθηκε και πώς συντηρείται σήμερα μέσω του τρομακτικού απαρτχάιντ που έχει επιβάλει στους Παλαιστινίους.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου