Παρασκευή, Ιουλίου 17, 2020

Ψηφίζουμε Rufus


Devils and Angels
 
 
 
Hatred on the horizon
Must be assumed for the ascension
Shatter the scepter
Lower the drawbridge
Drain the moat
Empty the catapult
Hatred on the horizon
Must be assumed for the ascension
Unlock the padlock
Swallow the key
For any prisoners there won't be any need
Hatred on the horizon
Must be assumed for the ascension
Sit out and wait
Wait on the throne
For it to take
And for the beasts to come
Devils, devils and angels
I'm gonna give myself away
I'm gonna give myself away
Dispense with the niceties
Over, over to neither
I'm gonna give myself away
I'm gonna give myself away
To the monstrosities
Hatred on the horizon
Must be assumed
For the ascension
I hear a galloping
Scent of blood
Under the fire
Behind the flooding
Devils, devils and angels
I'm gonna give myself away
I'm gonna give myself away
Dispense with the niceties
Over, over to neither
I'm gonna give myself away
I'm gonna give myself away
To the monstrosities
Give away
Give away
Give myself
Give myself away
Give myself away
Give, give myself away



https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/89/Damocles-WestallPC20080120-8842A.jpg 
At a lavish banquet, King Dionysius is confronted by his servant Damocles - a brat who is jealous of the king’s splendor and power. Through supernatural forces, the two roles are switched. The smug, inexperienced commoner becomes the king. But his joy is short-lived. He quickly realizes that being king isn’t all crowns and cheeseburgers. With great power comes great responsibility. “Sword of Damocles” is my artistic response to what I see currently transpiring within the American government and how its collapse is affecting every aspect of existence for us all. With the Midterm Elections around the corner, it’s important for everyone to take a stand and contribute in some way – whether it’s bringing awareness to issues in your community, protesting/demonstrating, watching the news to formulate your own opinions, creating, yelling – it’s all hands on deck. The famed, ancient expression “Sword of Damocles” is a parable of impending doom of and to those in positions of power. This timeless tale points out the hard fact that with great power, comes great responsibility, and for all concerned, great danger. VOTE. A portion of proceeds will benefit Swing Left organization
Ο Δαμοκλής (αρχαία ελληνικά: Δαμοκλῆς, σύνθετη λέξη που αποτελείται από τα δῆμος και κλέος και σημαίνει "η δόξα του λαού") είναι μορφή που αναφέρεται σε ανέκδοτο με ηθικό δίδαγμα υπό τον τίτλο Δαμόκλειος Σπάθη. Πρόκειται για έναν υπαινιγμό για τον άμεσο και παντοτινό κίνδυνο που συναντάται σε άτομα μεγάλης εξουσίας. Ο Δαμοκλής που αναφέρεται στο ανέκδοτο ήταν ένας δουλοπρεπής αυλικός και κόλακας στην αυλή του Διονυσίου Β', ενός τυράννου των Συρακουσών της Σικελίας τον 4ο αιώνα π.Χ.
Το ανέκδοτο βρέθηκε στη χαμένη ιστοριογραφία της Σικελίας από τον Τιμαίο τον Ταυρομενίτη (356-260 π.Χ). Ο Ρωμαίος ρήτορας, Κικέρωνας, ίσως το διάβασε στον Διόδωρο Σικελιώτη, ο οποίος το χρησιμοποίησε στο "Ερωτήσεις Τυσκυλανές" (5, 61-62), πράγμα το οποίο σημαίνει πως έτσι πέρασε και στην ευρωπαϊκή κουλτούρα.

Δαμόκλειος Σπάθη

Μία ημέρα ο Διονύσιος προσεγγίζοντας τον Δαμοκλή, τον ρώτησε αν ήθελε ο ίδιος να πάρει τη θέση του απολαμβάνοντας, όλα τα προνόμια του άρχοντα, αλλά μόνο για μία ημέρα. Ο Δαμοκλής δέχθηκε με χαρά αυτήν την απρόσμενη πρόσκληση, απολαμβάνοντας όλα τα προνόμια. Με διαταγή του ίδιου του Διονυσίου του φόρεσαν τη βασιλική ενδυμασία και τον συνόδευσαν στη μεγάλη τραπεζαρία, όπου μπορούσε να απολαύσει όποιο είδος φαγητού επιθυμούσε. Ο Δαμοκλής απολάμβανε τη βασιλική μεταχείριση περιεργαζόμενος το χώρο γύρω του, όταν παρατήρησε επάνω από το κεφάλι του να κρέμεται ένα μεγάλο σπαθί, το οποίο συγκρατούσαν τρίχες αλόγου, οι οποίες θα μπορούσαν ανά πάσα στιγμή να κοπούν με αποτέλεσμα το σπαθί να πέσει στο κεφάλι του.
Όταν ο Δαμοκλής εξέφρασε την απορία του σχετικά με το σπαθί στον Διονύσιο εκείνος του απάντησε: "Το σπαθί το τοποθέτησα εγώ ο ίδιος εκεί για να μου θυμίζει να παίρνω τις σωστές αποφάσεις για το λαό μου και σε πόσο μεγάλο κίνδυνο είναι η ζωή μου καθημερινά". Ο Δαμοκλής, όταν άκουσε την εξήγηση του Διονυσίου, πανικοβλήθηκε, συνειδητοποιώντας ταυτόχρονα πόσο διαφορετική είναι η ζωή ενός άρχοντα, συγκριτικά με αυτό που πίστευε. Για αυτό τον λόγο άφησε αμέσως τη ζωή του άρχοντα, αδιαφορώντας για τα μεγαλεία, τις αξιώσεις και τις τιμές και ζήτησε να μεταφερθεί στη παλαιά ταπεινή του θέση.

Συμβολισμός

Η φράση αυτή χρησιμοποιείται συμβολικά για να δηλώσει είτε μία επικείμενη μεγάλη καταστροφή, είτε την απειλή τιμωρίας μεγάλου μεγέθους. Η φράση χαρακτηρίζει τον συνεχή φοβερό και θανάσιμο κίνδυνο, που απειλεί τον άνθρωπο κάθε στιγμή, όταν αυτός θέτει ως προτεραιότητα της ζωής του την προσωπική ευημερία, τη ματαιοδοξία και τον υλισμό. Όπως ο αυλοκόλακας Δαμοκλής, υπό το φόβο της τιμωρίας, άλλαξε και έγινε ταπεινός, έτσι και αυτή η φράση είναι και μια προειδοποίηση για αλλαγή, σε όσους ακολουθούν στη ζωή τους το δρόμο του εγωκεντρισμού, του υπερκαταναλωτισμού και αυτού της προσωπικής και εφήμερης απόλαυσης έναντι του κοινού καλού.
Πηγή: el.wikipedia.org



The Sword of Damocles
Just release it
To the authorities

We have been given
The same fortune cookies
You and I have
All of our progenies

Raise kindness
Above all else
Avoid the books of
Hatred behind the shelves

I will caress your
Caress your curly hair
With affection
Many a good reason to cut off your head
Then and then

Release
The Sword of Damocles
Just release it
I’m begging
You on my knees

There is no reason
To hide it from the sun
I am a tyrant
Trust me, you are not the one and only
And trust me, you are not the one and only
And trust me, you are not the one and only
Lonely person

Release
The Sword of Damocles
Release
The Sword of Damocles
Just release it
Cut the thread
Why don’t you please

Δεν υπάρχουν σχόλια:

«Στη μνήμη του συμπατριώτη μου Υπάτιου Περδίου» | Μαρίνα Καραγάτση | Εκδόσεις 'Αγρα...

Η Αλυσίδα Πολιτισμού IANOS το Θέατρο Πορεία και οι Εκδόσεις Άγρα , σας προσκαλούν σε μια εκδήλωση στη μνήμη της ΜΑΡΙΝΑΣ ΚΑΡΑΓΑΤΣΗ (1936-2024...