Δευτέρα, Σεπτεμβρίου 28, 2020

Πώς η φράση The historic Prespes Agreement ( "Η ιστορική συμφωνία των Πρεσπών") έγινε στη μετάφραση του Υπουργείου Εξωτερικών απλώς "συμφωνία των Πρεσπών "

 

Υπουργείο Εξωτερικών / Το παραδέχθηκαν επισήμως αλλά στα... αγγλικά: «Ιστορική» η Συμφωνία των Πρεσπών


Μία ώρα μετά την ολοκλήρωση της συνάντησης του υπουργού Εξωτερικών Ν. Δένδια με τον Αμερικανό ομόλογό του Μάικ Πομπέο στην Θεσσαλονίκη, το υπουργείο Εξωτερικών ανάρτησε στα αγγλικά την Κοινή Δήλωση για την αναθεώρηση σε επίπεδο κορυφής του στρατηγικού διαλόγου Ελλάδας-ΗΠΑ.

Η ανάρτηση αυτή έγινε μόνο στην αγγλική γλώσσα και στο αντίστοιχο τμήμα της ιστοθέσης του υπουργείου, ενώ στα ελληνικά παρέμεινε στην ενημέρωση της Κυριακής για τις συγκρούσεις στην περιοχή του Ναγκόρνο - Καραμπάχ.

SCREENSHOT ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ

Σε αυτήν μεταξύ πολλών άλλων, στα θέματα περιφερειακής συνεργασίας τονίζεται ότι ΗΠΑ και Ελλάδα συνεχίζουν να υποστηρίζουν την ενσωμάτωση των χωρών των δυτικών Βαλκανίων, κατά βούληση των λαών τους, στους ευρωπαϊκούς και διεθνείς θεσμούς. Υπογραμμίστηκε μάλιστα η συμβολή της Ελλάδας σε αυτή την κατεύθυνση με την «ιστορική» όπως χαρακτηρίζεται Συμφωνία των Πρεσπών.

Εξάλλου, αντίστοιχη επιβεβαίωση των επιτευγμάτων της ελληνικής διπλωματίας επί κυβέρνησης ΣΥΡΙΖΑ αποτελεί και η αναφορά στην επιδίωξη για συνέχιση και ενίσχυση της συνεργασίας Ελλάδας και ΗΠΑ στο πλαίσιο των 3+1 (Κύπρος, Ελλάδα, Ισραήλ και ΗΠΑ) που ξεκίνησε τον Μάρτιο του 2019 στην Ιερουσαλήμ, καθώς αυτό μπορεί να συμβάλει στην προώθηση της ειρήνης, της σταθερότητας και της ευμάρειας στην ανατολική Μεσόγειο και την ευρύτερη περιοχή, όπως τονίζεται.

Αξίζει να σημειωθεί ότι στην συνέχεια αντίστοιχη... δυσανεξία στην μετάφραση της λέξης «historic» επέδειξε και το Αθηναϊκό - Μακεδονικό Πρακτορείο Ειδήσεων...

SCREENSHOT ΑΜΠΕ ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΠΡΕΣΠΩΝ ΙΣΤΟΡΙΚΗ

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Πώς η Ρωσία με τους «Βορειοκορεάτες» αποκτά μια νέα δύναμη

  Πώς η Ρωσία με τους «Βορειοκορεάτες» αποκτά μια νέα δύναμη pelop.gr  Πελοπόννησος Newsroom ...