Σάββατο, Οκτωβρίου 12, 2013

Πού βρίσκεται ο Παράδεισος;



When she was just a girl
She expected the world
But it flew away from her reach
So she ran away in her sleep
and dreamed of
Para-para-paradise
Para-para-paradise
Para-para-paradise
Every time she closed her eyes

When she was just a girl
She expected the world
But it flew away from her reach
and the bullets catch in her teeth

Life goes on, it gets so heavy
The wheel breaks the butterfly
Every tear, a waterfall
In the night, the stormy night
she'll close her eyes
In the night, the stormy night
away she'd fly

and dreams of
Para-para-paradise
Para-para-paradise
Para-para-paradise
Oh oh oh oh oh oh-oh-oh

She dreams of
Para-para-paradise
Para-para-paradise
Para-para-paradise
Oh oh oh oh oh oh-oh-oh-oh

La la la la la la la

And so lying underneath
those stormy skies
She'd say, 
"oh, oh oh I know the sun must set to rise"

[x2]
This could be
Para-para-paradise
Para-para-paradise
Para-para-paradise
Oh oh oh oh oh oh-oh-oh
This could be
Para-para-paradise
Para-para-paradise
This could be
Para-para-paradise
Oh oh oh oh oh oh-oh-oh-oh
*************
Όταν ήταν μονάχα ένα κορίτσι
Είχε προσδοκίες από  τον κόσμο
Αλλά αυτός πέταξε μακριά της
Έτσι κατέφυγε στον ύπνο της
Και ονειρευόταν έναν
Παράδεισο
Κάθε φορά που έκλεινε τα μάτια της

Όταν ήταν μονάχα ένα κορίτσι
Προσδοκούσε τον κόσμο
Αλλά αυτός πέταξε μακριά της
Και οι σφαίρες πιάστηκαν στα δόντια της

Η ζωή συνεχίζεται, γίνεται τόσο θλιβερή
Ο τροχός συντρίβει την πεταλούδα
Κάθε δάκρυ, ένας καταρράκτης
Μέσα στη νύχτα, τη θυελλώδη νύχτα
Αυτή θα κλείσει τα μάτια της
Μέσα στη νύχτα, τη θυελλώδη νύχτα
Θα πετάξει μακριά

Και ονειρεύεται έναν
Παράδεισο
Ονειρεύτεται έναν
Παράδεισο

Και έτσι ξαπλώνοντας
Κάτω από αυτούς τους θυελλώδεις ουρανούς
Είπε:
«Ξέρω ότι ο ήλιος πρέπει να δύσει για να ανατείλει»

Αυτό θα μπορούσε να είναι
ο Παράδεισος…

When she was just a girl
She expected the world
But it flew away from her reach
So she ran away in her sleep
and dreamed of
Para-para-paradise
Para-para-paradise
Para-para-paradise
Every time she closed her eyes
When she was just a girl
She expected the world
But it flew away from her reach
and the bullets catch in her teeth
Life goes on, it gets so heavy
The wheel breaks the butterfly
Every tear, a waterfall
In the night, the stormy night
she'll close her eyes
In the night, the stormy night
away she'd fly
and dreams of
Para-para-paradise
Para-para-paradise
Para-para-paradise
Oh oh oh oh oh oh-oh-oh
She dreams of
Para-para-paradise
Para-para-paradise
Para-para-paradise
Oh oh oh oh oh oh-oh-oh-oh
La la la la la la la
And so lying underneath
those stormy skies
She'd say, 
"oh, oh oh I know the sun must set to rise"
[x2]
This could be
Para-para-paradise
Para-para-paradise
Para-para-paradise
Oh oh oh oh oh oh-oh-oh
This could be
Para-para-paradise
Para-para-paradise
This could be
Para-para-paradise
Oh oh oh oh oh oh-oh-oh-oh
Όταν ήταν μονάχα ένα κορίτσι
Προσδοκούσε τον κόσμο
Αλλά αυτός πέταξε μακριά από το πεδίο της
Έτσι κατέφυγε στον ύπνο της
Και ονειρεύτηκε έναν
Παρά-παρά-παράδεισο
Παρά-παρά-παράδεισο
Παρά-παρά-παράδεισο
Κάθε φορά που έκλεινε τα μάτια της
Όταν ήταν μονάχα ένα κορίτσι
Προσδοκούσε τον κόσμο
Αλλά αυτός πέταξε μακριά από το πεδίο της
Και οι σφαίρες πιάστηκαν στα δόντια της
Η ζωή συνεχίζεται, γίνεται τόσο θλιβερή
Ο τροχός συντρίβει την πεταλούδα
Κάθε δάκρυ, ένας καταρράκτης
Μέσα στη νύχτα, τη θυελλώδη νύχτα
Αυτή θα κλείσει τα μάτια της
Μέσα στη νύχτα, τη θυελλώδη νύχτα
Θα πετάξει μακριά
Και ονειρεύεται έναν
Παρά-παρά-παράδεισο
Παρά-παρά-παράδεισο
Παρά-παρά-παράδεισο
Ω-ω-ω-ω-ω-ω-ω-ω
Ονειρεύτεται έναν
Παρά-παρά-παράδεισο
Παρά-παρά-παράδεισο
Παρά-παρά-παράδεισο
Ω-ω-ω-ω-ω-ω-ω-ω
Λα λα λα λα λα λα λα
Και έτσι ξαπλώνοντας
Κάτω από αυτούς τους θυελλώδεις ουρανούς
Είχε πει,
«ω, ω, ω, ξέρω ότι ο ήλιος πρέπει να δύσει για να ανατείλει»
[2 φορές]
Αυτό θα μπορούσε να είναι
Παρά-παρά-παράδεισος
Παρά-παρά-παράδεισος
Παρά-παρά-παράδεισος
Αυτό θα μπορούσε να είναι
Ω-ω-ω-ω-ω-ω-ω-ω
Παρά-παρά-παράδεισος
Παρά-παρά-παράδεισος
Αυτό θα μπορούσε να είναι
Παρά-παρά-παράδεισος
Ω-ω-ω-ω-ω-ω-ω-ω
- See more at: http://lyrics-translate.blogspot.gr/2012/09/coldplay-paradise.html#sthash.6HgElWsv.dpuf

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Philip Glass - Songs From Liquid Days (Live) : Όταν ο μουσικός μινιμαλισμός ερωτεύτηκε την Ποίηση

Το Songs from Liquid Days(1986 είναι μια συλλογή τραγουδιών που συνέθεσε ο συνθέτης Philip Glass σε στίχους των Paul Simon, Suzanne Vega, ...