Σάββατο, Σεπτεμβρίου 22, 2007

Ατάκες 36


"Γλωσσούδες γυναίκες σπάνια είναι κακές. Όπως κι άντρες πολυλογάδες.
Η κακία είναι σιωπηλή, γεμάτη ευγένεια πολλές φορές και μαεστρία διπλωματική."
Δημήτρη Ψαθάς
(1907-1979)

Μαντάμ Σουσού, εκδόσεις Μαρή, 1956.

ΣΧΟΛΙΟ

Η φανερή κακία, όσο κι αν αρχικά σε αποσβολώνει με τον
τρόπο που εκδηλώνεται, ξεπερνιέται και αντιμετωπίζεται, αργά ή γρήγορα.
Η ύπουλη όμως κακία είναι από τους πιο φαρμακερούς εχθρούς.
Ποια ψυχική άμυνα να αντιτάξεις σ' έναν εχθρό που αργά και μεθοδικά
σου έσκαβε το λάκκο φορώντας τη μάσκα του αθώου;
Δεν υπάρχει λ.χ. μεγαλύτερη συντριβή απ' αυτή
που νιώθει ο προδομένος φίλος, ο "καρφωμένος" συνάδελφος,
ο εξαπατημένος συνεταίρος και κάθε παρόμοια λαβωμένος,
όταν αντιλαμβάνεται το μίσος
που έκρυβε ο άλλος πίσω από τις ευγένειες , τις ρεβεράντσες
και τις φιλικές προσφωνήσεις του.
Εξού και η κατάθλιψη και η καχυποψία που σφραγίζουν
τη ζωή των θυμάτων της "σιωπηλής" κακίας ως στάσεις ζωής
"από δω και πέρα"...


Δεν υπάρχουν σχόλια:

Ο ΝΙΚΟΣ ΣΑΡΑΝΤΑΚΟΣ ΒΓΑΙΝΕΙ ΣΕ ΣΥΝΤΑΞΗ

Αναμνήσεις ενός μεταφραστή (2ο μέρος) ΝΙΚΟΣ ΣΑΡΑΝΤΑΚΟΣ  sarantakos.wordpress.com Περιαυτολογίας δεύτερο μέρος.    Όπως ξέρετε οι ταχτικοί ...