Bird on the wire
Like a bird on the wire
Like a drunk in a midnight choir
I have tried in my way to be free
Like a worm on a hook
Like a knight from some old fashioned book
I have saved all my ribbons for thee
If I, if I have been unkind
I hope that you can just let it go by
If I, if I have been untrue
I hope you know it was never to you
Like a baby, stillborn
Like a beast with his horn
I have torn everyone who reached out for me
But I swear by this song
And by all that I have done wrong
I will make it all up to thee
I saw a beggar leaning on his wooden crutch
He said to me, "You must not ask for so much."
And a pretty woman leaning in her darkened door
She cried to me, "Hey, why not ask for more?"
Oh like a bird on the wire
Like a drunk in a midnight choir have tried in my way to be free.
Σαν το πουλί πάνω στο σύρμα
Σαν το πουλί πάνω στο σύρμα,
Σαν μεθυσμένος σε χορωδία τα μεσάνυχτα
προσπάθησα με τον τρόπο μου να είμαι ελεύθερος.
Σαν το σκουλήκι στ΄ αγκίστρι
Σαν τον ιππότη από παλιομοδίτικο βιβλίο
Φύλαξα τα παράσημά μου για σένα.
Αν , λέω αν υπήρξα αγενής,
Ελπίζω να το ξεχάσεις.
Αν υπήρξα μη αληθινός
Ελπίζω να ξέρεις δεν ήμουν ποτέ για σένα.
Σαν μωρό πιθανώς νεκρό
Σαν ένα θηρίο με κέρατο
Έχω πληγώσει όποιον με πλησίασε.
Αλλά ορκίζομαι μετά το τραγούδι αυτό
Όλα όσα έκανα λάθος
Να σου τα επανορθώσω.
Είδα ένα ζητιάνο να στηρίζεται στο δεκανίκι του,
Μου είπε,"Δεν πρέπει να ζητάς τόσα πολλά".
Και μια όμορφη γυναίκα να γέρνει στην σκοτεινή πόρτα της,
Μου φώναξε: "Ε συ, γιατί δεν ζητάς περισσότερα;".
Ω, σαν το πουλί πάνω στο σύρμα,
Σαν μεθυσμένος σε χορωδία τα μεσάνυχτα
Προσπάθησα με τον τρόπο μου να είμαι ελεύθερος.
Like a bird on the wire
Like a drunk in a midnight choir
I have tried in my way to be free
Like a worm on a hook
Like a knight from some old fashioned book
I have saved all my ribbons for thee
If I, if I have been unkind
I hope that you can just let it go by
If I, if I have been untrue
I hope you know it was never to you
Like a baby, stillborn
Like a beast with his horn
I have torn everyone who reached out for me
But I swear by this song
And by all that I have done wrong
I will make it all up to thee
I saw a beggar leaning on his wooden crutch
He said to me, "You must not ask for so much."
And a pretty woman leaning in her darkened door
She cried to me, "Hey, why not ask for more?"
Oh like a bird on the wire
Like a drunk in a midnight choir have tried in my way to be free.
Σαν το πουλί πάνω στο σύρμα
Σαν το πουλί πάνω στο σύρμα,
Σαν μεθυσμένος σε χορωδία τα μεσάνυχτα
προσπάθησα με τον τρόπο μου να είμαι ελεύθερος.
Σαν το σκουλήκι στ΄ αγκίστρι
Σαν τον ιππότη από παλιομοδίτικο βιβλίο
Φύλαξα τα παράσημά μου για σένα.
Αν , λέω αν υπήρξα αγενής,
Ελπίζω να το ξεχάσεις.
Αν υπήρξα μη αληθινός
Ελπίζω να ξέρεις δεν ήμουν ποτέ για σένα.
Σαν μωρό πιθανώς νεκρό
Σαν ένα θηρίο με κέρατο
Έχω πληγώσει όποιον με πλησίασε.
Αλλά ορκίζομαι μετά το τραγούδι αυτό
Όλα όσα έκανα λάθος
Να σου τα επανορθώσω.
Είδα ένα ζητιάνο να στηρίζεται στο δεκανίκι του,
Μου είπε,"Δεν πρέπει να ζητάς τόσα πολλά".
Και μια όμορφη γυναίκα να γέρνει στην σκοτεινή πόρτα της,
Μου φώναξε: "Ε συ, γιατί δεν ζητάς περισσότερα;".
Ω, σαν το πουλί πάνω στο σύρμα,
Σαν μεθυσμένος σε χορωδία τα μεσάνυχτα
Προσπάθησα με τον τρόπο μου να είμαι ελεύθερος.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου