Παρασκευή, Δεκεμβρίου 14, 2007

Αθάνατος όποιος σμίγει με σένα



ΡΟΥΦΙΝΟΣ
Εις Μελίτην΄ωραίον.


Όμματ' έχεις Ήρης, Μελίτη, τας χείρας Αθήνης,
τους μαζούς Παφίης, τα σφυρά της Θέτιδος.
ευδαίμων ο βλέπων σε, τρισόλβιος όστις ακούει,
ημίθεος δ' ο φιλών, αθάνατος δ' ο γαμών.
***
Στη Μελίτη΄ωραίο.

Έχεις τα μάτια της Ήρας, Μελίτη,

τα χέρια της Αθηνάς,
τα στήθη της Αφροδίτης και τα πόδια της Θέτιδας.
Ευτυχισμένος αυτός που σε κοιτά,
τρισευτυχισμένος όποιος σ' ακούει,
ημίθεος αυτός που σε φιλά ,
αθάνατος όποιος σμίγει με σένα.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Vincenzo Capezzuto "Twas within a furlong of Edinborough town"/Ήταν σε απόσταση αναπνοής από το Εδιμβούργο /(L'Arpeggiata)

From the CD Music for a While - Improvisations on Purcell (Erato/Warner Classics) 'Twas within a furlong z605/2 from The Mock Marriage, ...