Κυριακή, Φεβρουαρίου 03, 2013

ΔΥΣΚΟΛΟΙ ΕΡΩΤΕΣ



‘Coda’
by Louis MacNeice
(1907-1963) 



Maybe we knew each other better
When the night was young and unrepeated
And the moon stood still over Jericho.

So much for the past; in the present
There are moments caught between heartbeats
When maybe we know each other better.

But what is that clinking in the darkness?
Maybe we shall know each other better
When the tunnels meet beneath the mountain.
 ******************************************
«Coda»,  
ένα ποίημα του βορειο-ιρλανδού
Louis MacNeice

Ίσως ξέραμε ο ένας τον άλλον καλύτερα
Όταν η νύχτα ήταν μικρή  και ανεπανάληπτη
Και το φεγγάρι στεκόταν ακίνητο  πάνω από την Ιεριχώ.

Αυτά για το παρελθόν.  Στο παρόν
Υπάρχουν στιγμές που πιάνονται  ανάμεσα 
στους χτύπους της καρδιάς
Όταν ίσως γνωρίζουμε ο ένας τον άλλον καλύτερα.

Αλλά τι είναι αυτό που κουδουνίζει στο σκοτάδι;
Ίσως θα  γνωρίζουμε ο ένας τον άλλον καλύτερα,
Όταν οι σήραγγες συναντηθούν μέσα στο βουνό.

Απόδοση: Gerontakos

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Βιριδιάνα (1977): κατάδυση στο σχιζοφρενικό σύμπαν των Λατίνων Καθολικών

To Βιριδιάνα είναι ισπανική-μεξικανική ταινία του 1961 σε σκηνοθεσία Λουίς Μπουνιουέλ. To σενάριο είναι του σκηνοθέτη και του Χούλιο Αλεχ...