Juliette Gréco
Η γυναίκα με την εκτυφλωτική λάμψη.
Υπήρξε η αναμφισβήτητη
ηγερία του υπαρξισμού στη Γαλλία, τη δεκαετία του 50.
Την αποκάλεσαν " Μούσα του Σεν Ζερμέν ντε Πρε",
της γνωστής συνοικίας δηλαδή
όπου σύχναζαν καλλιτέχνες και διανοούμενοι,
όπως ο Ζαν Πολ Σαρτρ , η Σιμόν ντε Μποβουάρ , ο Αλμπέρ
Καμί , ο Μερλό-Ποντί κ.ά.
"Η τρελή εποχή της Νουβέλ Βαγκ θα ήταν αδιανόητη χωρίς
την αύρα της επίγειας αυτής θεάς", θα πει αργότερα
σε μια συνέντευξή του ο Ζαν Λικ Γκοντάρ.
Επιλέξαμε το τραγούδι για δύο λόγους:
Πρώτον, επειδή μέσα από τους στίχους του
αναδεικνύεται το πρόσωπο της χειραφετημένης
γυναίκας της εποχής.
Δεύτερον, γιατί το θεωρούμε ως υπόδειγμα
θεωρητικής αγωγής περί του πώς ο ανήρ
πρέπει να συμπεριφέρεται σε μία κυρία...
Η γυναίκα με την εκτυφλωτική λάμψη.
Υπήρξε η αναμφισβήτητη
ηγερία του υπαρξισμού στη Γαλλία, τη δεκαετία του 50.
Την αποκάλεσαν " Μούσα του Σεν Ζερμέν ντε Πρε",
της γνωστής συνοικίας δηλαδή
όπου σύχναζαν καλλιτέχνες και διανοούμενοι,
όπως ο Ζαν Πολ Σαρτρ , η Σιμόν ντε Μποβουάρ , ο Αλμπέρ
Καμί , ο Μερλό-Ποντί κ.ά.
"Η τρελή εποχή της Νουβέλ Βαγκ θα ήταν αδιανόητη χωρίς
την αύρα της επίγειας αυτής θεάς", θα πει αργότερα
σε μια συνέντευξή του ο Ζαν Λικ Γκοντάρ.
Επιλέξαμε το τραγούδι για δύο λόγους:
Πρώτον, επειδή μέσα από τους στίχους του
αναδεικνύεται το πρόσωπο της χειραφετημένης
γυναίκας της εποχής.
Δεύτερον, γιατί το θεωρούμε ως υπόδειγμα
θεωρητικής αγωγής περί του πώς ο ανήρ
πρέπει να συμπεριφέρεται σε μία κυρία...
Déshabillez-moi, déshabillez-moi
Oui, mais pas tout de suite, pas trop vite
Sachez me convoiter, me désirer, me captiver
Déshabillez-moi, déshabillez-moi
Mais ne soyez pas comme tous les hommes, trop pressés.
Et d'abord, le regard
Tout le temps du prélude
Ne doit pas être rude, ni hagard
Dévorez-moi des yeux
Mais avec retenue
Pour que je m'habitue, peu à peu...
Déshabillez-moi, déshabillez-moi
Oui, mais pas tout de suite, pas trop vite
Sachez m'hypnotiser, m'envelopper, me capturer
Déshabillez-moi, déshabillez-moi
Avec délicatesse, en souplesse, et doigté
Choisissez bien les mots
Dirigez bien vos gestes
Ni trop lents, ni trop lestes, sur ma peau
Voilà, ça y est, je suis
Frémissante et offerte
De votre main experte, allez-y...
Déshabillez-moi, déshabillez-moi
Maintenant tout de suite, allez vite
Sachez me posséder, me consommer, me consumer
Déshabillez-moi, déshabillez-moi
Conduisez-vous en homme
Soyez l'homme... Agissez!
Déshabillez-moi, déshabillez-moi
Et vous... déshabillez-vous!
Oui, mais pas tout de suite, pas trop vite
Sachez me convoiter, me désirer, me captiver
Déshabillez-moi, déshabillez-moi
Mais ne soyez pas comme tous les hommes, trop pressés.
Et d'abord, le regard
Tout le temps du prélude
Ne doit pas être rude, ni hagard
Dévorez-moi des yeux
Mais avec retenue
Pour que je m'habitue, peu à peu...
Déshabillez-moi, déshabillez-moi
Oui, mais pas tout de suite, pas trop vite
Sachez m'hypnotiser, m'envelopper, me capturer
Déshabillez-moi, déshabillez-moi
Avec délicatesse, en souplesse, et doigté
Choisissez bien les mots
Dirigez bien vos gestes
Ni trop lents, ni trop lestes, sur ma peau
Voilà, ça y est, je suis
Frémissante et offerte
De votre main experte, allez-y...
Déshabillez-moi, déshabillez-moi
Maintenant tout de suite, allez vite
Sachez me posséder, me consommer, me consumer
Déshabillez-moi, déshabillez-moi
Conduisez-vous en homme
Soyez l'homme... Agissez!
Déshabillez-moi, déshabillez-moi
Et vous... déshabillez-vous!
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου