Πέμπτη, Ιουνίου 27, 2024

Ουγκέτσου Μονογκατάρι : οι εννέα ιστορίες μυστηρίου του Ουέντα Ακινάρι (1776) , που έγιναν μία από τις ωραιότερες ταινίες όλων των εποχών(1953)

ueda akinari / Pen ペンUeda Akinari(συγγραφέας)

ΟΥΓΚΕΤΣΟΥ ΜΟΝΟΓΚΑΤΑΡΙ

(ΙΣΤΟΡΙΕΣ ΤΗΣ ΣΕΛΗΝΗΣ ΜΕΤΑ ΤΗ ΒΡΟΧΗ)

https://www.politeianet.gr/components/com_virtuemart/shop_image/product/DC52F72A1A9248511DE39E570388EA7A.jpgΤο γνωστότερο έργο του Ιάπωνα κλασικού συγγραφέα Ουέντα Ακινάρι είναι αυτή η συλλογή με τις Ιστορίες της σελήνης μετά τη βροχή. Σε αυτές τις ιστορίες του φανταστικού, όπως συμβαίνει στις ιστορίες του θεάτρου Νο, βλέπουμε όλων των ειδών τα όντα του παράλληλου κόσμου των πνευμάτων να αναδύονται, να δρουν και να εξαφανίζονται πάλι. Ένα απολαυστικό μείγμα μαγείας, ποίησης και πραγματικότητας που εκφράζει τον μαγεμένο κόσμο των Ιαπώνων του Άλλοτε, αλλά όχι λιγότερο και του Σήμερα.

Οι εννέα ιστορίες μυστηρίου του Ουγκέτσου Μονογκατάρι, που εκδόθηκαν για πρώτη φορά το 1776, αποτελούν το καλύτερο και διασημότερο δείγμα της λογοτεχνίας του απόκρυφου στην Ιαπωνία. Συνενώνουν διακριτικά τον κόσμο της καθημερινότητας με την επικράτεια του ανοίκειου και αποτελούν απόδειξη για τη γοητεία που ασκούσαν τότε, αλλά και σήμερα, το παράξενο και το μυστηριώδες στην ιαπωνική ψυχή. Αποτέλεσαν επίσης την πηγή έμπνευσης για την εξαιρετική ομότιτλη ταινία του Κεν'τζι Μιζογκούτσι το 1953.
Ο τίτλος "Ουγκέτσου μονογκατάρι", που μπορεί να αποδοθεί ως "Ιστορίες της σελήνης μετά τη βροχή", απηχεί επίσης την ιδέα ότι μυστηριώδη όντα εμφανίζονται σε συννεφιασμένες, βροχερές νύχτες και σε πρωινά που το φεγγάρι κρέμεται ακόμα στον ουρανό. Δαίμονες, στοιχειά, παράξενα όνειρα, πράγματα πέρα από τον κόσμο του λογικού γεμίζουν όλες τις ιστορίες.
Η ανατριχιαστική ομορφιά αυτού του διαχρονικού αριστουργήματος συμπληρώνεται από την γοητεία που έχει ως λογοτέχνημα, η οποία κατά μεγάλο μέρος πηγάζει από τον αριστοτεχνικό συνδυασμό του κινέζικου λόγου με το λόγο της ιαπωνικής κλασικής λογοτεχνίας, όπως αυτή αποκρυσταλλώθηκε σε αριστουργήματα σαν το "Γκέν'τζι μονογκατάρι". (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου)

Περιεχόμενα

Εισαγωγή του Στέλιου Λ. Παπαλεξανδρόπουλου
Βιβλιογραφία
ΟΥΓΚΕΤΣΟΥ ΜΟΝΟΓΚΑΤΑΡΙ
ΙΣΤΟΡΙΕΣ ΤΗΣ ΣΕΛΗΝΗΣ ΜΕΤΑ ΤΗ ΒΡΟΧΗ
Πρόλογος του Ουέντα Ακινάρι
ΠΡΩΤΟ ΕΙΛΗΤΑΡΙΟ
Η Λευκή Κορυφή
Σημειώσεις
Ο όρκος της Γιορτής των Χρυσανθέμων
Σημειώσεις
ΔΕΥΤΕΡΟ ΕΙΛΗΤΑΡΙΟ
Το σπίτι στην ερημιά
Σημειώσεις
Ο κυπρίνος που ήρθε στο όνειρό μου
Σημειώσεις
ΤΡΙΤΟ ΕΙΛΗΤΑΡΙΟ
Το πουλί των Τριών Θησαυρών
Σημειώσεις
Το καζάνι του Κιμπίτσου
Σημειώσεις
ΤΕΤΑΡΤΟ ΕΙΛΗΤΑΡΙΟ
Ο πόθος του ερπετού
Σημειώσεις
ΠΕΜΠΤΟ ΕΙΛΗΤΑΡΙΟ
Ο μπλε σκούφος
Σημειώσεις
Φτώχεια και πλούτος
Σημειώσεις

Μετάφραση από τα ιαπωνικά - Εισαγωγή - Σχόλια: ΣΤΕΛΙΟΣ ΠΑΠΑΛΕΞΑΝΔΡΟΠΟΥΛΟΣ
Τυπογραφικές διορθώσεις: Σοφία Μπούμπουρα
Επιμέλεια: Μαρία Γαργαρώνη
Την έκδοση σχεδίασε και επιμελήθηκε ο Σταύρος Πετσόπουλος

*************

Η ΑΡΙΣΤΟΥΡΓΗΜΑΤΙΚΗ ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΤΟΥ ΒΙΒΛΙΟΥ ΣΤΟΝ ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΟ Ugetsu Monogatari , Kenji Mizoguchi ,1953. – @highvolumetal on Tumblr

«Ουγκέτσου Μονογκατάρι» 



Σκηνοθεσία: Kenji Mizoguchi
Παίζουν: Masayuki Mori, Machiko Kyô


Διάρκεια: 96 λεπτά Στην Ιαπωνία του 16ου αιώνα, δύο φιλόδοξοι αγρότες επιθυμούν να αλλάξουν την τύχη τους. Ο αγγειοπλάστης Genjuro αποφασίζει να πάει στο Κιότο και να πουλήσει τα εμπορεύματά του, ενώ ο γαμπρός του Tobei αποφασίζει να γίνει Σαμουράι. 

Εξαιτίας του εμφυλίου πολέμου, το χωριό τους σύντομα καταστρέφεται από τους επιδρομικούς στρατούς και ο Genjuro επιζεί ως εκ θαύματος. Και οι δύο παίρνουν τις γυναίκες τους και κατευθύνονται προς την πόλη. Ugetsu monogatari | dir. Kenji Mizoguchi (1953)

Στη συνέχεια, ο Genjuro στέλνει τη σύζυγό του πίσω στο σπίτι, και της υπόσχεται πως θα επιστρέψει σύντομα, ενώ ο Tobei, εγκαταλείπει τη σύζυγό του για να γίνει Σαμουράι. Ugetsu monogatari | dir. Kenji Mizoguchi (1953)

Εν τω μεταξύ, μια πλούσια ευγενής γυναίκα, η λαίδη Wakasa, δείχνει ενδιαφέρον για τα προϊόντα του Genjuro, και τον προσκαλεί στο μέγαρό της. Ugetsu (1953), 47% OFF | www.toolland.ru

Ουγκέτσου μονογκατάρι(Φεστιβάλ Κινηματογράφου Θεσσαλονίκης)

Δεν υπάρχουν σχόλια: