Παρασκευή, Απριλίου 03, 2020

Όταν θα πάρω τη γη, θα τραγουδήσω

When I´ll get the land


When I´ll get the land
I´ll sow the words
that my father Martín Fierro
casted to the wind.

When I´ll get the land
those who fight will have it,
the teachers, the axemen,
the workers.

When I´ll get the land
I swear seed, that life
will be a sweet bunch of grapes
and in the sea of grapes
our wine.
I will sing, I will sing.

When I´ll get the land
I will give cornfield astronauts,
to the stars,
new moon.

When I´ll get the land
I will start a band with
the crickets where those
that think, will sing.

Peasant, when I´ll I get the land
it will happen across the world
the heart of my world
from behind, from all the oblivion
I will dry with my tears
all the horror of pity
and I will finally see you, peasant.

Peasant, peasant, peasant
owner of the night
we sleep on
to make our kids!

Peasant,
when I´ll get the land
I will put the moon in your pocket
and I will go for a walk with the trees
and the silence
and the men and the women with me

I will sing, I will sing.

  • Add to Phrasebook
    • No word lists for English -> Greek...
    • Create a new word list...
  • Copy

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Ένας συνωμοσιολόγος στο τιμόνι του Υπουργείου Υγείας των ΗΠΑ!

  Αρνητής εμβολίων και διακινητής αδιανόητων θεωριών - Ποιος είναι ο Ρόμπερτ Φ. Κένεντι Τζούνιορ. ieid...