Τετάρτη, Ιανουαρίου 19, 2011

ΓΡΗΓΟΡΑ Η ΩΡΑ ΠΕΡΑΣΕ

ἔρος δ' ἐτίναξέ μοι
φρένας, ὠς ἄνεμος κατ' ὄρος δρύσιν ἐμπέτων.

ΣΑΠΦΩ
Γρήγορα η ώρα πέρασε, μεσάνυχτα κοντεύουν,
πάει το φεγγάρι, πάει και η Πούλια, βασιλέψανε
και μόνο εγώ κείτομαι δω μονάχη κι έρημη.
Ο Έρωτας που βάσανα μοιράζει, ο Έρωτας
που παραμύθια πλάθει άρπαξε την ψυχή μου
και την τράνταξε ίδια καθώς αγέρας απ' τα βουνά
χυμάει μέσα στους δρυς φυσομανώντας.
 
Ελεύθερη μετάφραση: Oδυσσέας Ελύτης

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Philip Glass ''Spuren der Verirrten''/Ίχνη των Χαμένων : η νέα Όπερα του Φίλιπ Γκλας

  Η ζωή, ο θάνατος, η δόξα, η τύχη, η χαρά και η λύπη είναι τα θέματα που θίγει στην καινούργια όπερά του, ο Φίλιπ Γκλας. «Οι χαμένοι» μιλού...