Τετάρτη, Αυγούστου 02, 2017

Θείος ξένος κάθισε στο συμπόσιον, Έρως ο απρόσκλητος


Fernand Khnopff - (Wikipedia): "Μελισάνθη"

***
Αλέξανδρος Μάτσας
(1911-1969)

ΕΝ ΣΥΜΠΟΣΙΩι

Θείος ξένος κάθισε στο συμπόσιον,
Έρως ο απρόσκλητος. Δεν τον είδαν
μήτ' οι δούλοι μήτε κι οι καλεσμένοι΄
μόνον εσύ.

Δυο ποτήρια διάλεξε να γευθεί,
τα δικά μας΄ κι έγινεν αμβροσία
το κρασί, και μήκωνες ο κισσός
του Διονύσου.

Έλαμψαν τα μάτια μας πιο βαθιά
κι οι φωνές μας έτρεμαν΄έξω νύκτα
μάς καλούσε, πάνσεπτη, στης σιγής της
την προστασία.

Νύκτα, απόψε κράτησε πιο βραδείες
τις λαμπρές Πλειάδες και τη σελήνη
την πασιφάη.

ΓΛΩΣΣΑΡΙ

Μήκων η ροιάς = η παπαρούνα
Μήκων η υπνοφόρος= το αφιόνι
Πλειάδες= οι επτά κόρες του Άτλαντα (Ταϋγέτη, Ηλέκτρα, Αλκυόνη, Αστερόπη, Κελαινώ, Μαία, Μερόπη) που μεταμορφώθηκαν στο ομώνυμο αστρικό σύμπλεγμα.
Πασιφάη = κόρη του ήλιου, σύζυγος του Μίνωα και μητέρα του Μινώταυρου
ο πασιφαής = αυτός που λάμπει πάνω σε όλα

Δεν υπάρχουν σχόλια: