ΤΟ ΠΝΕΥΜΑ ΤΗΣ ΑΝΑΓΕΝΝΗΣΗΣ
Oy comamos y bebamos
y cantemos y holguemos
Que manana ayunaremos.
Beve, Bras; mas tu, Beneyto,
beve Pidruelo l Llorente
Beve tu primeramente,
quitarnos has dest preito.
En beber bien me deleyto;
daca, daca, beberemos,
Que manana ayunaremos.
Tomemos oy gasajado,
que manana viene la muerte;
Bebamos, comamos huerte;
vamonos para el ganado.
No perderemos bocado,
que comiendo nos iremos,
Que manana ayunaremos.
TRANSLATION
Today let's eat and drink
and sing and enjoy ourselves,
For tomorrow we fast.
Drink up, Bras; you too Beneito,
drink, Pidruelo and Llorente!
You drink first,
no need to argue about it.
I love carousing,
so come on then, let's all drink,
For tomorrow we fast.
Let's make today an enjoyable one,
for tomorrow comes death;
Let's drink and eat hard;
let's join our flocks out in the fields.
No need to lose even a mouthful,
we'll keep on eating as we go
For tomorrow we fast.
Juan del Encina (1469-1529)
Oy comamos y bebamoOy comamos y bebamos
y cantemos y holguemos
Que manana ayunaremos.
Beve, Bras; mas tu, Beneyto,
beve Pidruelo l Llorente
Beve tu primeramente,
quitarnos has dest preito.
En beber bien me deleyto;
daca, daca, beberemos,
Que manana ayunaremos.
Tomemos oy gasajado,
que manana viene la muerte;
Bebamos, comamos huerte;
vamonos para el ganado.
No perderemos bocado,
que comiendo nos iremos,
Que manana ayunaremos.
TRANSLATION
Today let's eat and drink
and sing and enjoy ourselves,
For tomorrow we fast.
Drink up, Bras; you too Beneito,
drink, Pidruelo and Llorente!
You drink first,
no need to argue about it.
I love carousing,
so come on then, let's all drink,
For tomorrow we fast.
Let's make today an enjoyable one,
for tomorrow comes death;
Let's drink and eat hard;
let's join our flocks out in the fields.
No need to lose even a mouthful,
we'll keep on eating as we go
For tomorrow we fast.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου