Από το βιβλίο του Τζορτζ Όργουελ , 1984 Penguin Classics, 1973 edition.
Ένα προφητικό βιβλίο. Πώς το ψέμα παραποιείται και γίνεται
αποδεκτό σαν αλήθεια. Ιδού δύο αποσπάσματα του βιβλίου, τα οποία ισχύουν στη
σημερινή πραγματικότητα.
page 24
…
the voice [from the telescreen] continued raspingly:
“Attention, your
attention, please. … our forces in South India have won a glorious victory …” Bad news coming thought Winston.
And sure enough, following on a gory description of the annihilation of a
Eurasian army, … came the announcement that, as from next week, the chocolate ration would be reduced
from thirty grammes to twenty …. The telescreen - perhaps to celebrate the victory, perhaps
to drown the memory of the lost chocolate – crashed into Oceania, ‘tis for thee. (perhaps the national anthem).
Below
on page 50, the telescreen
announces that they have won the battle for production.
“All over Oceania
this morning there were irrepressible spontaneous demonstrations when workers
marched out of the factories and offices and paraded through the streets with
banners voicing their gratitude to Big Brother for the new, happy life which
his wise leadership has bestowed upon us…” Ιt appeared that there had even been demonstrations to thank Big
Brother for raising the chocolate ration to twenty grammes a week. And only
yesterday, he [Winston] reflected it had been announced that the ration was to be reduced to twenty
grammes. Was it possible that they could swallow that, after only
twenty-four hours? Yes they swallowed it.
|
Σελίδα 24
… η φωνή [από την τηλεοθόνη] συνέχισε βραχνά:
«Προσοχή, προσοχή, παρακαλώ. … οι δυνάμεις μας στη
Νότια Ινδία κέρδισαν μια λαμπρή νίκη …» Άσχημα νέα έρχονται
σκέφτηκε ο Ουίνστον. Και πράγματι μετά
από μια αιματηρή περιγραφή αφανισμού ενός ευρωασιατικού στρατεύματος, … ήρθε
και η ανακοίνωση ότι από την επόμενη εβδομάδα το δελτίο σοκολάτας θα ελαττωθεί από τα τριάντα σε είκοσι γραμμάρια
… Η τηλεοθόνη – πες για να γιορτάσει τη νίκη, πες για να καταπνίξει την
απώλεια της σοκολάτας – άρχισε να βροντά το Ωκεανία, Όλα για Σένα. (Μάλλον τον εθνικό ύμνο).
Πιο κάτω στη σελίδα
50, η τηλεοθόνη ανακοινώνει ότι έχουν κερδίσει τη μάχη παραγωγής.
«Σ’ όλη την Ωκεανία σήμερα το πρωί έγιναν ακράτητες
και αυθόρμητες διαδηλώσεις όταν εργαζόμενοι βγήκαν έξω από τα εργοστάσια και
τα γραφεία και παρέλασαν στους δρόμους με πανό διατρανώνοντας την ευγνωμοσύνη
τους προς το Μεγάλο Αδελφό για την καινούργια κι ευτυχισμένη ζωή που μας παρέχει
η αρχηγική του ικανότητα…». Έγιναν ακόμη και διαδηλώσεις για να
ευχαριστήσουν το Μεγάλο Αδελφό που αύξησε το δελτίο σοκολάτας στα είκοσι
γραμμάρια τη βδομάδα. Και μόνο χθες συλλογίστηκε [ο Ουίνστον] είχε
ανακοινωθεί πως το δελτίο σοκολάτας μειώθηκε στα είκοσι γραμμάρια. Ήταν
δυνατό ο κόσμος να χάψει κάτι τέτοιο, ενώ δεν είχαν περάσει ούτε
εικοσιτέσσερις ώρες; Έλα ντε που το έχαψαν.
Μετάφραση:
Βασίλης Μηλίτσης
|
ΑΠΛΟΪΚΟΣ ΣΥΛΛΟΓΙΣΜΟΣ
ΕΛΛΗΝΟΣ ΕΓΓΡΑΜΜΑΤΟΥ ΣΥΝΤΑΞΙΟΥΧΟΥ
Μήπως τα ανωτέρω αποσπάσματα μας
θυμίζουν – ή μας κάνουν να ξεχάσουμε – κάτι ανακοινώσεις για
επαναδιαπραγματεύσεις του μνημονίου, κάτι περί πλεονασμάτων, κάτι περί πατάξεως
της ακρίβειας ή κάτι σαν «δε θα υπάρξουν άλλες περικοπές», ενώ ο Ιούλιος μας
ήρθε με μείωση 5,2% στις επικουρικές; Μήπως άραγε θυμούμαστε τις υποσχέσεις για
ανάκαμψη και κατάργηση των χαρατσιών; Και γι’ άλλα τόσα, ων ουκ έστιν αριθμός. Δυστυχώς
η μνήμη μας είναι πολύ αδύναμη. Ας είναι καλά όμως ο Μεγάλος Αδελφός που μας
φροντίζει.
ΒΑΣΙΛΗΣ ΜΗΛΙΤΣΗΣ
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου