Σάββατο, Απριλίου 12, 2014

Τραγούδια αγάπης


Καλοκαίρι για σένα, εγώ να είμαι  
Όταν οι μέρες του Καλοκαιριού περάσουν! 
  Και μουσική σου ακόμα, όταν η Οριόλη 
  Και το  Νυχτοχελίδονο—σωπάσουν!
Για ν’ ανθοφορώ για σε, τον τάφο θα τον δρασκελίσω 
  Και τους ανθούς μου πάνω σου θε να σκορπίσω! 
  Παρακαλώ σε δρέψε με—
  Ανεμώνη—
 
Λουλούδι σου—για πάντα κι  απ’ το πάντα πιο!

Έμιλι Ντίκινσον
Μετάφραση:Βασιλική Φράγκου
Πηγή: /pteroen.wordpress.com
*******************************

1. Pastorale
2. Obradors: Siete canciones populares españolas - Del cabello más sutil
3. Azulao
4. Standchen
5. Selige Nacht
6. Fiancailes pour rire
7. Stornello
8. Music, when voices die
9. Drei Waltzer - Je t'aime
10. Love's philosophy
11. Schumann: Myrten Op. 26 - Widmung
12. Schumann: Myrten Op. 26 - Du bist wie eine Blume
13. Das Rossenband - Im Fruhlingsschatten fand ich sie
14. Ruckert Lieder
15. Turina: Poema en forma de canciones - Cantares
16. How do I love thee!
17. Musical: Conversation piece - I'll follow my secret heart
18. Serenade
19. Siengspiel: Claudine von Villa Bella - Liebe schwarmt auf allen Wegen
20. Love went a riding
21. Why no one to love
22. O del mio amato ben
23. Sally gardens
24. Poems of Emily Dickinson - Love we wi
25. Musical: Camelot - Before I gaze at you again

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Η Παγίδα (1966): η ζωή στην άγρια φύση χωρίς φιοριτούρες άλλοτε

Η ΠΑΓΙΔΑ/THE TRAP (1966) Περιπέτεια Αγγλικής παραγωγής με φόντο το άγριο τοπίο της Βρετανικής Κολούμπια.  Σκηνοθεσία: Sidney Hayers.  Φωτογ...