Αγναντεύοντας το πέλαγος από τη Μονεμβασιά
Πηγή:vasiliscaravitis.blogspot.gr
Η Χαρά του Τίποτα
Στης Πελοπόννησου τον Νότο,
από ένα βράχο αγνάντευα,
βούλιαζα μέσ΄στα πέλαγα.
Εκεί βρήκα το Τίποτα
το σφάλισα στη χούφτα μου.
(Δεν το χωρούσεν η καρδιά μου,
τόσα κουρέλια που ΄χε πια μαζέψει).
Το τίποτα είναι αντίβαρο στο Παν
ή μάλλον το αντιφέγγισμά του.
Αν πρώτα υποφέρουμε το Παν,
θα ΄ρθει πλημμύρα μας
η απάθεια
του πάθους.
Πώς λαχταρώ
να ξυπνήσω εκεί.
Τι μέσ΄από τη χούφτα μου
ξεχύνεται
σιγά-σιγά
το Τίποτα.
Géza Képes ( 1909 – 1989) : Ούγγρος ποιητής και μεταφραστής,
δεινός γνώστης πολλών γλωσσών.
Το ποίημα μεταφράστηκε από τον Κ. Ασημακόπουλο
και περιλαμβάνεται στο βιβλίο
"Ανθολογία Ούγγρων Ποιητών". Εκδόσεις Ροές.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου