Τετάρτη, Σεπτεμβρίου 25, 2013

Κουρασμένος από έρωτα


ΑΣΚΛΗΠΙΑΔΗΣ

ουκ είμ' ουδ' ετέων δύο κείκοσι, και κοπιώ ζων΄
ώρωτες, τι κακόν τούτο; τι με φλέγετε;
ήν γαρ εγώ τι πάθω, τι ποιήσετε; δήλον. Έρωτες,
ως το πάρος παίξεσθ' άφρονες αστραγάλοις.
Παλατινή Βιβλιοθήκη , ΧΙΙ 46
***
"Ακόμα δεν έκλεισα τα εικοσι δύο μου χρόνια
 και είμαι κουρασμένος απ' τη ζωή.
Αχ έρωτες, τι κακό είν' αυτό που μου συμβαίνει;
 Γιατί με πυρπολείτε;
Αν πάθω κάτι, τι θα κάνετε; Είναι ολοφάνερο:
 Έρωτες, θα παίζετε όπως και πριν ξένοιαστοι τα κότσια*!"
[Μετάφραση:Gerontakos]
 *τα κότσια: παιδικό παιχνίδι, με πανάρχαιες ρίζες.
Διαβάστε σχετικάΤα κότσια, οι αστράγαλοι

Δεν υπάρχουν σχόλια:

House by the river / Το σπίτι στο ποτάμι (1950)

Όταν ο Στίβεν σκοτώνει άθελά του μια νεαρή υπηρέτρια, ο αδελφός του ο Τζον τον βοηθάει να εξαφανίσει το πτώμα. Αργότερα όμως οι υποψίες πέφτ...