Η Άννα Καρένινα (ρωσικά: Анна Каренина), είναι μυθιστόρημα του Ρώσου συγγραφέα Λέοντα Τολστόι. Δημοσιεύθηκε για πρώτη φορά σε συνέχειες στο περιοδικό «Ρούσκιι Βέστνικ» μεταξύ 1873 και 1877, ενώ εκδόθηκε για πρώτη φορά ως βιβλίο το 1878. Μαζί με το «Πόλεμος και Ειρήνη» θεωρείται ένα από τα κορυφαία έργα του συγγραφέα, αλλά και της παγκόσμιας λογοτεχνίας. Ο Τολστόι περιγράφει το πώς το πάθος ενός ανθρώπου μπορεί να τον οδηγήσει στο προσωπικό δράμα και την καταστροφή, ενώ αναλύει ψυχολογικά τους ανθρώπινους χαρακτήρες. (Διαβάστε τη συνέχεια στη Βικιπαίδεια >>)
H TAINIA -ΘΡΥΛΟΣ ΜΕ ΤΗΝ ΓΚΡΕΤΑ ΓΚΑΡΜΠΟ

Το
Άννα Καρένινα είναι μία αμερικανική δραματική ταινία, παραγωγής 1935
και σε σκηνοθεσία Κλάρενς Μπράουν. Πρωταγωνιστές της ταινίας είναι η
Γκρέτα Γκάρμπο, ο Φρέντρικ Μαρτς, ο Φρέντι Μπαρθόλομιου και Μπέιζιλ
Ράθμποουν.
Η ταινία είναι κινηματογραφική προσαρμογή του ομώνυμου μυθιστορήματος
του Λέοντος Τολστόι.Η Άννα Καρένινα (Γκρέτα Γκάρμπο) είναι η ομορφότερη γυναίκα στην Πετρούπολη και σύζυγος ενός υψηλόβαθμου αξιωματούχου του Τσάρου, του Καρένιν (Μπέιζιλ Ράθμποουν), με τον οποίο έχει αποκτήσει ένα γιο τον Σεργκέι (Φρέντι Μπαρθόλομιου). Όταν κάποια στιγμή πηγαίνει στη Μόσχα για να βοηθήσει τον αδελφό της Στίβα (Ρέτζιναλντ Όουεν) που έχει προβλήματα με τον γάμο του, συναντά τον αξιωματικό της φρουράς στην Πετρούπολη, Βρόνσκι (Φρέντερικ Μαρτς) και τον ερωτεύεται. Θέλοντας να ξεχάσει τον Βρόνσκι, η Άννα επιστρέφει στην Πετρόπολη για να ξεφύγει από το πάθος που φώλιασε μέσα της.
Ο άνδρας όμως την ακολουθεί κι εκείνη υποκύπτει.
[.....]ΒικιπαίδειαΗ ΤΑΙΝΙΑ ΕΙΝΑΙ ΕΛΕΥΘΕΡΗ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ (IN PUBLIC DOMAIN)
![]()
Η Καρένινα στο τρένο
«Το ποίημα αυτό του Αναστάσιου Δρίβα, δημοσιευμένο το 1936 (περ. Τα Νέα Γράμματα, τχ. 9-10) και περιλαμβανόμενο στην ενότητα των μοντέρνων ποιημάτων του «Μια δέσμη αχτίδες στο νερό», είναι πιθανόν το πρώτο ελληνικό ποίημα με θέμα μία γυναίκα ηθοποιό-ίνδαλμα, την Greta Garbo (1905-1990). Ποίημα λατρευτικό για τη διάσημη ηθοποιό, συντίθεται από έντονες οπτικές εικόνες, που πιθανόν βασίζονται σε οπτικά ερεθίσματα από ταινίες της, και χαρακτηρισμούς του εσωτερικού κόσμου της, που προσπαθούν να υποβάλλουν την «ενδόμυχη» ουσία της σχέσης ανάμεσα στον ποιητή και το γυναικείο κινηματογραφικό είδωλο.
Η ενενηνταπεντάλεπτη ταινία Anna Karenina (1935), που σκηνοθέτησε ο αμερικανός σκηνοθέτης Clarence Brown, με πρωταγωνίστρια την Greta Garbo, είναι η γνωστότερη κινηματογραφική μεταφορά του περίφημου ομώνυμου μυθιστορήματος του Λέοντα Τολστόι (πρώτη δημοσίευση σε συνέχειες σε περιοδικό, 1873-1877), με δεδομένα ότι η παραγωγή της έγινε από τη μεγάλη χολυγουντιανή εταιρεία «Metro-Goldwyn-Mayer» και η πρωταγωνίστριά της ήταν μια από τις διασημότερες ηθοποιούς της εποχής της. Σε δύο σκηνές της ταινίας βασίστηκε το ποίημα του Αναστάσιου Δρίβα «Μια δέσμη αχτίδες στο νερό, 23» (1937). Ο Δρίβας αξιοποίησε ιδίως αφηγηματικά και εκφραστικά στοιχεία της δεύτερης σκηνής, η οποία αφηγείται την τραγικότερη στιγμή της ταινίας (και του μυθιστορήματος), την αυτοκτονία της Καρένινα.»
ΠΗΓΗ :selidodeiktes.greek-language.gr

Η Καρένινα στο τρένο
Ράγισμα πάγων σε πολική ατέλειωτη μοναξιά
φλόγα του κίτρινου κερένιου ρόδου —
πάθος που ξέρει να μεταπλάθεται
τεφρή ουσία
μυστική πηλός στα χέρια του τεχνίτη.
Είν’ η σκιά σου καθώς σπαράζει
όμοια με τη ζεστή φτερούγα του πουλιού
σα μάτωσε το τρυφερό απάτητο χιόνι—
ομορφιά ευκίνητη σπασμωδική και σαν από κοράλλι.
Είν’ η σκιά σου
φωνή του ενδόμυχου δοκιμασμένου κόσμου
το αστάθμητο η απόχρωση
ο λυγμός των αποσιωπήσεων
η τομή που ξεχωρίζει
η αιχμή που θανατώνει.
Η ευγένεια η καλοσύνη χρωματίζουν τη μορφή σου
η αιθρία του χιονιού του κύκνου συμπληρώνει το μυστήριό της —
ένα με την ύλη του γλαυκού σαν ξημερώνει
ένα με το κόκκινο τριαντάφυλλο
στη μοναξιά του χειμωνιάτικου κήπου.
Αναστάσιος Δρίβας, Τα έργα, φιλολ. επιμ. Ευριπίδης Γαραντούδης & Μαίρη Μικέ, Ίδρυμα Κώστα και Ελένης Ουράνη, Αθήνα 2012, σ. 258-259

Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου