Κυριακή, Ιουλίου 26, 2009

ΑΘΑΝΑΤΕΣ ΕΠΙΤΥΧΙΕΣ: AMOUR PERDU

Amour perdu

Amour perdu, amour perdu,
Έρωτα χαμένε , χαμένε έρωτα,
Nous reviendra comme le printemps,
Θα μας ξανάρθεις σαν την Άνοιξη,
Amour perdu, amour perdu,
Έρωτα χαμένε , χαμένε έρωτα,
Nous reviendra plus fort qu'avant.
Θα μας ξανάρθεις πιο δυνατός από πριν.

Je lance ce défi au vieux proverbe
Ρίχνω το γάντι στην παλιά παροιμία,
Qui dit qu'amour perdu ne revient plus.
που λέει ότι έρωτας που χάθηκε ποτέ δεν επιστρέφει.
On pourra dire en conservant le verbe:
Μπορούμε να πούμε διατηρώντας τη ρήση:
Amour perdu nous reviendra grandi.
Χαμένε έρωτα, θα μας ξανάρθεις σφοδρός.

J'espère de tout coeur les poètes
Ελπίζω ολόψυχα ότι οι ποιητές
Ne m'exclurons pas de leur parti
δε θα με αποκλείσουν από την πλευρά τους,
Mais bientôt nos coeurs seront en fête,
αλλά σύντομα οι καρδιές μας θα γιορτάσουν,
Quand notre amour nous reviendra grandi.
όταν ο έρωτάς μας θα μας ξανάρθει μεγάλος.

Amour perdu, amour perdu,
Έρωτα χαμένε , χαμένε έρωτα,
Nous reviendra comme le printemps,
Θα μας ξανάρθεις σαν την Άνοιξη,
Amour perdu, amour perdu,
Έρωτα χαμένε , χαμένε έρωτα,
Nous reviendra plus fort qu'avant.
Θα μας ξανάρθεις πιο δυνατός από πριν.


Pour moi la règle prouve l'exception
Για μένα ο κανόνας αποδεικνύει την εξαίρεση,
Mais la grammaire y voit des inconvénients
αλλά εδώ η Γραμματική βλέπει ασυμβατότητες.
Aussi j'ai pris une sage décision:
Γι’ αυτό πήρα μια σοφή απόφαση:
J'emploie le verbe aimer à tous les temps!
Χρησιμοποιώ το ρήμα «αγαπώ» σε όλους τους χρόνους!

Peut-être suis-je donc impardonnable
Ίσως είμαι ασυγχώρητος
Chez les amants déçus, les résignés,
για τους απογοητευμένους και παραιτημένους εραστές,
Mais je ne suis pas réconfortable
αλλά δεν είμαι παρηγορητικός
Par un amour qu'on retrouve sur le pavé.
για έναν έρωτα που τον ξαναβρίσκουμε στο δρόμο.

Amour perdu, amour perdu
Έρωτα χαμένε , χαμένε έρωτα,
Nous reviendra comme le printemps,
Θα μας ξανάρθεις σαν την Άνοιξη,
Amour perdu, amour perdu,
Έρωτα χαμένε , χαμένε έρωτα,
Nous reviendra plus fort qu'avant.
Θα μας ξανάρθεις πιο δυνατός από πριν.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Duy Huynh: δημιουργός αιθέριων χαρακτήρων που λικνίζονται μέσα σε ένα σουρεαλιστικό ή ονειρικό σύμπαν

Ο Philippe Entremont είναι ο βιρτουόζος του πιάνου που παίζει Satie και  Debussy. Η τέχνη είναι του Βιετναμέζου Duy Huynh, του οποίου οι ...