Στο συμπαθητικό τραγούδι που μας έρχεται από την ομοιοπαθή Πορτογαλία,
πέρα από την τονωτική αισιοδοξία του, χαρήκαμε την ταινιούλα του που είναι
εστιασμένη σε διάφορα "παιχνίδια", μερικά από τα οποία τα παίζαμε
κι εμείς στα παιδικάτα μας...
[Αγγλική μετάφραση από τα Πορτογαλικά]
Anda
Turn off
the cable
What links
life
In this
game
Play me
A new game
With two
lives
One against
the other
It's not
enough this fight against time
This time
we waste trying to beat somebody
At the end
of the cable
What is
given as a gain
Go up to
see waste
Without
giving anything to anyone
Anda
Take a
break
Pull the
car
Get out of
the race
Drop this
war
May your
goal
Is this
part of your life
Level
Changes
Get out of
the invisible state
Add a
manner consistent
With my
condition
May your
life
Is real and
repeated
Give you
more than the impossible
If you give
me your hand
Get out of
the house and come with me to the street
Come, this
life you have
For more
lives than you earn
What else
is your loses if it does not come
Anda
Shows your
worth
You in this
game
So little
Valleys
Exchange of
addiction
On the
other new
Let the challenge
Is melee
Choose your
weapon
A strategy
that never fails
The strong
side of the battle
Put a
maximum power
I give you
the advantage
You with
all
And I no
nothing
What still
naked
I'll teach
you to lose
Get out of
the house and come with me to the street
Come, this
life you have
For more
lives than you earn
What else
is your loses if it does not come
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου