Γιάροσλαβ Χάσεκ: ο τσέχος δημοσιογράφος και μυθιστοριογράφος του... ενός μυθιστορήματος , κι αυτού μάλιστα ημιτελούς. Που τον έκανε όμως διάσημο, αφού έως σήμερα έχει εκδοθεί σε πάνω από εξήντα χώρες του κόσμου.
Ο αρχικός τίτλος του έργου του , που δημοσιεύτηκε το 1920-1921, ήταν " Οι περιπέτειες του καλού στρατιώτη Σβέικ κατά τον παγκόσμιο πόλεμο", αλλά αργότερα επικράτησε ο συντομότερος τίτλος.
Το έργο δεν έχει συγκεκριμένη πλοκή , αλλά αποτελεί ένα χρονικό καταγραφής των περιπετειών ενός ανθρώπου του λαού κατά τη διάρκεια του μεγάλου πολέμου.
Ο Χάσεκ εκθέτει με απαράμιλλη σάτιρα τις ταλαιπωρίες του αγαθού ήρωά του , που αγωνίζεται να επιβιώσει εγκλωβισμένος στα γρανάζια ενός τερατώδους γραφειοκρατικού και μιλιταριστικού οργανισμού, που υπάρχει για να εξυπηρετεί αποκλειστικώς τις ανάγκες της διεφθαρμένης μειοψηφίας των αριστοκρατών και ανώτερων στρατιωτικών, που αντιπροσώπευαν την "ελίτ" της Αυστροουγγρικής κοινωνίας.
Ο Χάσεκ πέθανε σαν σήμερα το 1923, σε ηλικία 39 μόλις ετών, εξαιτίας της φυματίωσης από την οποία προσεβλήθη κατά τη διάρκεια του πολέμου.
«Συμβαίνουν αυτά. Και θα συμβούν πολύ χειρότερα, από τη στιγμή που η κατάλυση κάθε έννοιας διεθνούς δικαίου και ο αποκεφαλισμός ηγετών που δε γουστάρουμε με συνοπτικές διαδικασίες είναι η νέα κανονικότητα.» Δημήτρης Πολιτάκης ,Δημοσιογράφος
Πέμπτη, Ιανουαρίου 03, 2008
Jaroslav Hasek : " Ο καλός στρατιώτης Σβέικ"
Εγγραφή σε:
Σχόλια ανάρτησης (Atom)
Ο ΔΑΝΕΙΣΜΟΣ ΩΣ ΔΥΣΤΥΧΙΑ ΑΤΟΜΩΝ ΚΑΙ ΛΑΩΝ
ΣΤΕΡΝΗ ΜΑΣ ΓΝΩΣΗ , ΠΟΥ ΔΕΝ ΤΗΝ ΕΙΧΑΜΕ ΠΡΩΤΑ... Στα τέλη του 2011 μεταφράσαμε και αναρτήσαμε σε διαδοχικές συνέχειες το κείμεν...
-
Χαραμοφάης (Με τον μαλάκα) ;Στίχοι: Γιάννης Μηλιώκας Μουσική: Franco Corliano Χαραμοφάης Με τον μαλάκα Γιάννης Μηλιώκας Έχω θυμό με...
-
Βα(γ)ένι (=βαρέλι), Βαγενάς (=βαρελοποιός/βαρελάς) ******************** ΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΠΙΘΕΤΑ Πηγή: http://greek-lastnames.blogsp...
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου