Δευτέρα, Ιουλίου 03, 2017

VIVA MEXICO (2)

 OLITA DEL ALTAMAR

Ay olita del altamar
dime si algún día tu volverás

Ay olita del altamar
dime si algún día tu volverás

Ay olita del altamar, ay olita del altamar
dime si algún día regresarás

Ay olita del altamar, ay olita del altamar
dime si algún día tu volverás.

Arenita de mi playa, si algún día con la espuma del mar
arenita de mi playa, si algún día la miras regresar
caminito de la vida, mira que me has traído hasta acá
caminito de mi vida, hasta donde tu me llevarás.

Ay olita del altamar, ay olita del altamar
si en mi corazón tú rompieras
ay olita del altamar, ay olita del altamar
si en tu corazón yo viviera.

Ay olita del altamar, con el viento yo fui y te busqué
ay olita del altamar, con el tiempo después naufrague.

Ay olita del altamar, ay olita del altamar
dime si algún día regresarás

Ay olita del altamar, ay olita del altamar
dime si algún día tu volverás.

Hermanos, hermanas
nuestra vida una olita,
la mar, nuestra abuelita,
regresemos alegres pues
de regreso a la inmensidad!

Wave of the High Sea

Oh wave of the high sea
tell me if someday you will return
 
Oh wave of the high sea
tell me if someday you will return
 
Oh wave of the high sea
tell me if someday you will return
 
Oh wave of the high sea, oh wave of the high sea
tell me if someday you will come back
 
Sand of my beach, if someday with the sea foam
sand of my beach, if someday I see it return
path of life, look at what you've brought me till here
path of my life, till where you will carry me

Oh wave of the high sea, oh wave of the high sea
if in my heart you broke
Oh wave of the high sea, oh wave of the high sea
if in your heart I lived
 
Oh wave of the high sea, with the wind I went and sought you
Oh wave of the high sea, with time I then was shipwrecked
 
Oh wave of the high sea, oh wave of the high sea
tell me if someday you will return
 
Oh wave of the high sea, oh wave of the high sea
tell me if someday you will come back
 
Brothers, sisters
our life, a wave
the sea, our grandmother
let's return happy then
back to immensity

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Μια αλλιώτικη Καθαρή Δευτέρα στην τουρκοκρατούμενη Ήπειρο

  Η ΚΑΘΑΡΗ ΔΕΥΤΕΡΑ Διήγημα του  Χρήστου Χρηστοβασίλη (1862-1937) Ήμουν τότε παιδί όχι πλειότερο από οχτώ χρονών και μαθήτευα στον παπα-Αντ...